Впервые книги Светланы Алексиевич будут изданы на белорусском языке без купюр

Светлана Алексиевич, совместно с общественной площадкой «Логвінаў» и платформой «Улей» запустили краудфандинговую кампанию в поддержку издания 5 книг из цикла «Голоса Утопии». Книги впервые выйдут на белорусском языке в едином оформлении и без цензуры. Цикл «Голоса Утопии» появится в новом профессиональном переводе, над которым работали известные белорусские поэты, писатели и философы. Проект нового перевода инициировал Литературный дом «Логвінаў».

 

«Мои книги вышли в разных странах мира и звучат на разных языках, а это около 270 изданий. Были переводы и на белорусский язык. Но впервые над циклом «Голоса Утопии» работали яркие профессионалы, на мой взгляд, лучшие современные писатели и поэты Беларуси – Валентин Акудович, Владимир Орлов, Сергей Дубовец, Андрей Ходанович, Борис Петрович. Для меня очень важен этот проект, и как писатель я с благодарностью отношусь к идее, что абсолютно любой человек может принять участие в издании этих книг», – говорит Светлана АЛЕКСИЕВИЧ, первый белорусский лауреат Нобелевский премии.

 

Принять участие в издании цикла «Голоса Утопии» может каждый, оставив предзаказ на книги. Если количество предзаказов в рамках кампании превысит 40 000 BYN, издание выйдет уже мае 2018 года, к 70-летию Светланы Алексиевич.

Система предзаказов и масштаб крауд-кампании позволили значительно снизить цены на книги. Так, полный комплект из 5 книг в твердом переплете доступен всего за 70 BYN. Инициаторы кампании – краудфандинговая площадка «Улей» и издательство «Логвінаў» – предусмотрели также коллекционное собрание книг в специальной упаковке для всех, кто хотел бы пополнить свою библиотеку уникальным изданием. Крауд-кампания продлится до 20 апреля. Следить за ходом кампании, поддержать ее и оставить предзаказ можно на странице кампании.

«Идея этого издательского проекта возникла сразу после получения нашей писательницей Нобелевской премии. Важно было подготовить новый перевод, который в полной мере соответствовал бы оригиналу и стал органичной частью современной беларусской культуры. Я очень рад, что на сегодняшний день эта работа завершена и искренне надеюсь, что при нашем общем участии, новое пятитомное издание скоро увидит свет», – комментирует издатель Игорь ЛОГВИНОВ.

 

 

Поделиться с друзьями:

Добавить комментарий